YAR ZAMAN WANKA Book 1 Complete Document Written By Maman Afrah

Description

She laid out all her belongings on the bed, arranging them meticulously before packing them into a large bag. It appeared as if she was preparing to move, but she had to force herself to leave some items behind. She clutched an iron box, reminiscent of those used by the elderly, containing her clothes for outings and some new attire. As she dressed, a constant smile adorned her face, and a sense of joy filled her heart.

“Today is the day of my wedding,” Inna Azimi exclaimed, attempting to unzip her bag. However, upon glimpsing her prayer items, she hesitated, unzipped the bag, and grabbed the prayer necessities, saying,

“Don’t go and say, ‘Give me the things for prayer, my son.’ I don’t want to pray. But during the prayer, she leaves them, and you are ashamed of me. If you have anything, I will see you take it.” She entered, feeling the room’s unfamiliarity.

In the bathroom, she hastily finished, glancing at the adjacent room. Rubbing her face with her fingers, she muttered to herself,

“Hmm, I won’t tell you that my granddaughter is in labor, but you should see me in my clothes. I will go to the city and let sadness kill you, since you are away from your family in the city.” She applied a cleanser, put on a mask, and gazed at her reflection in a small mirror, her wrinkled face resembling that of a young woman. Afterward, she tied a batik cloth to the bed and, once dressed, took it out.

She adorned herself in a batik cloth, paired with smooth, old-fashioned pants tied in a traditional way. Picking up her worn-out party shoes, she carefully placed them by the door. She retrieved her slippers from the room, applied perfume, and stashed the bottle in a small pocket, remarking,

“This is the day of their celebration, and I’m going to take care of myself. Why should I smell like a village girl on their special day? I’d lose my mind.”

Having finished her fruit, she closed the remaining portion, placing it in a small bag her granddaughter Sadiya had lost.

“Alright, I’ve finished everything. Let me go and ask Malam. My son didn’t even listen; he said, ‘Bye, there is no robbery.'”

Pressing the teacher’s head, she uttered, “Forgive us.”

“God, forgive us,” Malam said, looking at her in surprise. Observing her preparations, he knew of a celebration, except for someone close, who would let him know. In his thoughts, he added, “She wears her metallic clothes; that means she won’t let him know.”

Inna Azumi entered the room, noticing Tasalla seated inside and recalling that Tasalla was in charge of cooking.

Looking at Tasalla, she said, “Umm, I said the one with a toothache,” while finding a place to sit. Malam, still surprised, watched her sit down and said, “Hello, sir.” His face lacked joy until then.

The next day, she remained patient until she finished chewing the remaining nut in her mouth, remarking, “It’s just Halima, the sister of this boy. I’m going to bathe and then…”

“Bathing session? When did Halima give birth that you’re going to bathe? Or are you telling me you haven’t done it yet? What about your pride and everything?” The teacher interrupted her, showing surprise on his face.

At first, she felt a bit angry hearing her rival would go to the city, but this jealousy remained fresh in their hearts, despite their age. Seeing the teacher’s seriousness, she closed her eyes and gave Inna Azumi a smile.

Azumi’s aunt, however, was overcome with sadness as she witnessed her rival laughing.

“If you know a woman, you don’t know a woman. By the way, I will tell you, she will leave me and go. Shegiya, a poor girl with no one in the city, will go and drink raw soup.”

“She hasn’t given birth; she’s just in labor.”

“I didn’t understand. Is it the bath you do after giving birth?” The teacher interrupted with a question, pure surprise evident on his face.

“Today she will give birth.”

“God’s power means that a human being knows the day someone will give birth. I can say that this is God’s knowledge, whether they are the English people who came out to take pictures of the baby’s womb (Scanning) to know his months and the date of birth. Whether they say the day or not, she is not giving birth. Either the woman is younger or older, but you have not set aside the day she will give birth.”

Be with Us

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *